Všechen můj hněv / Sabaa Tahirová ; přeložila Jitka Jeníková
Material type:
Item type | Current location | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Dospělé oddělení Beletrie | Beletrie pro dospělé | Available | 420320138904 |
Přeloženo z angličtiny
Román o mladé lásce, starých křivdách a odpuštění. Americká autorka v příběhu dvou mladých lidí s pákistánskými kořeny zpracovává citlivá témata, jako jsou drogová a alkoholová závislost, týrání, islamofobie či smrt. Láhaur, Pákistán. Tehdy. Misbáh se v dohodnutém sňatku provdala za Taufika. Poté co jejich mladými životy otřese tragédie, odjedou do Spojených států a v naději na nový začátek si otevřou motel. Juniper, Kalifornie. Teď. Sal a Núr jsou víc než nejlepší přátelé - jsou rodina. Vyrůstali spolu v malém kalifornském pouštním městě Juniper jako vyděděnci. Tedy až do hádky, která jejich pouto zdánlivě přetrhla. Sal se při studiu střední školy snaží udržet v chodu rodinný motel, zatímco jeho matka Misbáh zemře a otec utápí problémy v alkoholu. Núr se pohybuje na tenkém ledě - ve volném čase pracuje v obchůdku svého vznětlivého strýce a snaží se před ním zatajit, že se hlásí na univerzitu. Když se Salovi jeho pokusy odvrátit krach rodinného podniku vymknou z rukou, on i Núr si musí položit otázku, jakou cenu má jejich přátelství.
There are no comments on this title.